Пробуждаются спящие во тьме...
Кучу всего хотел спросить, но, как водится, всё забыл.
Впрочем, кое-что вспомнил: "заколоть" и "коло" как-то связаны?
И ещё не всех ПЧ успел посмотреть: есть кто-нибудь из Волгограда или Саратова?
Впрочем, кое-что вспомнил: "заколоть" и "коло" как-то связаны?
И ещё не всех ПЧ успел посмотреть: есть кто-нибудь из Волгограда или Саратова?
"Колоть", "колотить" и "колокол" - всех в этимологический словарь.
Во-первых, есть в сети Этимологический словарь Фасмера (типа, ссылка на него). Но там тааакие большие и интересные статьи, что читать их нужно и можно С КОМПА (надеюсь, наличие столь чудесного словаря подстегнёт тебя пойти и поскорее провести себе нормальный интернет ;).
Во-вторых, вот цитатки из этого самого словаря:
Слово: колоґть,
Ближайшая этимология: колюґ, укр. колоґти, ст.-слав. кол?, клати sfЈttein (Супр.), болг. коґля, сербохорв. кла?ти, ко°?е?м, словен. klaґti, koґljem, чеш. klaґti, koli -- 1 л. ед. ч., kuІle« -- 2 л. ед. ч., слвц. klаt', польск. kљoґcґ, kљucґ, в.-луж. kљocґ, н.-луж. kљojsґ. Праслав. *kolti, koljo§.
Дальнейшая этимология: Родственно лит. kaґlti, kalu° "ударяю (молотом, топором), кую", лтш. kal^t, -l§u "бить, ковать", с другой ступенью вокализма: лит. ku°lti "молотить", лтш. kul^t -- то же, лат. реrсеllЎ, -cul–. "повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть", ирл. сеllасh "война", греч. keleЋj † ўx…nh (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis "наковальня", kalopeilis "тяпка"; далее, вероятно, лит. skeґlti "раскалывать".
(сможет ли мобил это показать??? Если нет, то глянь с чьего-нить компа)
"Коло" нет, есть "колач" (калач), который ссылается на коло и колесо:
Слово: колаґч,
Ближайшая этимология: род. п. -чаґ "вид круглого кренделя, плетеная булочка из муки тонкого помола", др.-русск. колачь (Домостр. К. 27 и сл.), укр. колаґч, болг. колаґч "каравай", сербохорв. ко°лач, род. п. колаґча, словен., чакав. kolaґ‰, чеш., слвц. kolaґ‰ "пирог", польск. kољасz "пшеничная лепешка, калач", в.-луж. kоља‰, н.-луж. kољас.
Дальнейшая этимология: Судя по круглой форме, произведено от *kolo (см. колесоґ).
Слово: колесоґ
Ближайшая этимология: -- расширение основы на -еs, др.-русск. коло, им. п. мн. ч. колеса, укр. коґло, ст.-слав. коло, род. п. колесе trocТj, ¤maxa (Супр.), болг. колаґ "телега", диал. колоґ -- то же (Младенов 245), сербохорв. ко?ло, словен. kоlо?, чеш., слвц. kоlо, польск. kољо, в.-луж. kоlеsо, н.-луж. koґlaso.
Дальнейшая этимология: Родственно др.-прусск. -kеlаn в maluna-kelan "мельничное колесо", греч. pТloj "ось", др.-исл. hvel "колесо", др.-англ. hveґol -- то же, греч. polљw "двигаюсь вокруг", лат. соlЎ "возделываю, населяю", др.-инд. caґrati "блуждает, двигается", далее с редупликацией -- лит. ka~klas "шея" (первонач. "вращающаяся"), др.-инд. cakraґs, cakraґm "колесо", авест. ‰а»rа-, греч. kЪkloj, тохар. kuk„l "повозка"...
Как понял, фишка в том, что оба твоих слова от разных основ образованы, от разных языков, но с похожим звучанием.
:)